거시기의 노동쟁의 > 자유게시판


자유게시판

작성자 (中)
댓글 0건 조회 1,058회 작성일 2009-08-03 10:07
거시기의 노동쟁의

본문

거시기의 노동쟁의

 

 

 


"거시기"의 처우 개선 요청


I, the Penis, hereby request a raise in salary for the following reasons:

나, "거시기"는 다음과 같은 사유로 급료인상을 요청 하는 바임.


I do physical labor.

육체적인 고달픈 노동을 한다.


I work at great depths.

음습하고 깊은 곳에서 일을 한다.


I plunge head first into everything I do.

모든 작업은 머리부터 처박고 시작해야 한다.


I do not get weekends or public holidays off.

주말이나 공휴일도 쉬는 날이 없다.


I work in a damp environment.

냄새가 풍기는 축축한 환경에서 작업을 해야 한다.


I work in a dark workplace that has poor ventilation.

환기도 되지않는 어두운 곳에서 작업을 해야한다.


I work in high temperatures.

항상 열기가 가득한 고온에서 작업한다.


My work exposes me to contagious diseases.

언제나 각종 위험한 질병에 노출되어있다.


Sincerely,  The Penis,

이상 "거시기"가 요청하는 바입니다.

 

 

 


이에 대한 고용주의 답변


Dear Penis,

"거시기" 에게


After assessing your request,

귀하의 처우개선 요청을 받고,


and considering the arguments you have raised,

귀하의 각종 주장을 심사숙고한 결과


The administration rejects your request for the following reasons:

유감스럽게도 다음과 같은 사유로 귀하의 주장을 받아드릴 수 없음을 알려드립니다.


You do not work 8 hours straight.

귀하는 항상 1일 8시간 근무지침을 이행치 않고,


You fall asleep after brief work periods.

잠시 활동하고 나서 곧 잠들어 버리며,


You do not always follow the orders of the management team.

항상 근무지침을 어기며,


You do not stay in your designated area and are often seen visiting other locations.

항상 지정된 작업장을 지키지 않고 다른 작업장으로 옮겨 다니는 것이 목격되며,


You do not take initiative - you need to be pressured and

stimulated in order to start working.

작업에 임함에 있어 자발적이지 못하고 작업개시 까지 항상 강압과 자극이 필요하며,


You leave the workplace rather messy at the end of your shift.

작업을 마치곤 항상 작업장 주위를 정돈치 않아 불결하게 남겨놓고


You don't always observe necessary safety regulations, such as wearing the correct protective clothing.

항상 안전수칙을 이행치 않아 보호용구를 사용치 않으며,


You will retire well before you are 65.

65세 정년 훨씬 이전에 은퇴해 버리며,


You are unable to work double shifts.

연 이은 두 번째 작업에 몰입할 수 없으며.


You sometimes leave your designated work area before you have completed the assigned task.

종종 맡겨진 작업을 종료하지도 않고 작업장을 이탈하는 경우가 비일비재하며,


The Job you assigned is mere simple routine work, yet the productivity of yours getting worse.

해당 작업은 단순반복 임에도 불구하고 갈수록 생산성이 저하되고 있으며


And that Job is no need of specially trained and/or educated skills.

더욱이 해당 작업은 특별한 교육훈련이 필요 없어 누구나 할 수 있는 일임.

출처 :HUMANWARE1580 icon_next01.gif원문보기 img_blank2.gif글쓴이 : 익명회원 입니다

댓글목록

자유게시판

자유게시판 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
16404 (中) 2009-08-18 872
16403 (中) 2009-08-14 891
16402 (中) 2009-08-10 943
16401 (中) 2009-08-06 954
열람중 (中) 2009-08-03 1059
16399 (中) 2009-07-31 1109
16398 (中) 2009-07-31 965
16397 (中) 2009-07-28 986
16396 (中) 2009-07-24 1018
16395
우리의 인연 댓글+ 1
(中) 2009-07-22 921
16394 (中) 2009-07-18 910
16393 no_profile 김광수(高067) 개인프로필 프로필 차단하기게시글 차단하기 2009-07-18 863
16392 no_profile 김광수(高067) 개인프로필 프로필 차단하기게시글 차단하기 2009-07-18 929
16391 (中) 2009-07-17 882
16390 no_profile 김희범(高072) 개인프로필 프로필 차단하기게시글 차단하기 2009-07-16 1074
16389 (中) 2009-07-15 930
16388 (中) 2009-07-13 1023
16387 (中) 2009-07-10 1055
16386 (中) 2009-07-09 952
16385 (中) 2009-07-08 909

Copyright © www.gyewoo.org. All rights reserved.